Miketsukami: *Lo jala y lo pone
contra la pared* Escúchame, estoy enamorado de ti Ikuto *lo besa*
Ikuto: *se pone completamente
rojo*
Miketsukami: *lo suelta y rompe
el beso* lo siento ya no podía guardarlo mas
Ikuto: ¡QUE DEMONIOS TE PASA!
*grito molesto* ¡NO PUEDES HACER ESAS COSAS! *sale corriendo y se encierra en
su cuarto dando un portazo*
Miketsukami: *se sienta
pesadamente*
Ikuto no salió de su cuarto
durante todo el día, Miketsukami le dejo la comida en una bandeja afuera de su
puerta y también se encerró. Cuando se escucho el ruido de la puerta cerrándose
Ikuto salió de su habitación, tomo la comida y se volvió a encerrar.
Ikuto: Que demonios le pasa a ese
perro, ¿Cómo se le ocurre hacer eso? *comía mientras renegaba* ¡AAAH! Solo pensarlo
me molesta *decía sacudiendo su cabeza al recordar el beso*
Al día siguiente, se levantaron
para ir a trabajar, toda la mañana la pasaron en silencio, Miketsukami sentía
la necesidad de hablarle, pero no quería presionarlo. Desayunaron sin decir
nada, Ikuto evadía la mirada de Miketsukami. Subieron al coche y no hablaron en
el trayecto, lo único fue un comentario de Mikestsukami.
Miketsukami: Parece que lloverá
Llegaron al hotel, y cada uno se
fue a su área de trabajo. Al final del día, Ikuto tuvo que esperar a
Miketsukami, por un momento pensó en irse solo, pero como había dicho
Miketsukami, estaba lloviendo fuertemente.
Miketsukami: Lamento haberte
hecho esperar *dijo llegando, corriendo*
Ikuto: No hay problema *se
volteo, sonrojado* Vámonos ya
Miketsukami: Espera, te mojaras
*saco un paraguas para cubrirse ambos* Se que odias eso *le sonríe dulcemente*
Ikuto: Es demasiado atractivo *sacude la cabeza* No, no, no, ¿Qué estoy pensando?
Gracias *se agacho apenado*
Así estuvieron durante una
semana, y el clima también, dejaba de llover solamente unos cortos periodos de
tiempo, pero se intensificaba durante la noche.
Un día, de regreso a casa Ikuto decidió por fin hablar con él.
Ikuto: Oye, Miketsukami *Ikuto se
miraba las manos*
Miketsukami: ¿Qué ocurre? *dijo
sin dejar de ver el camino*
Ikuto: He estado pensándolo
mucho, y creo que será mejor mudarme
Miketsukami: ¿Qué? *volteo a
verlo*
Ikuto: Necesitamos estar
separados, cada uno hacer su vida
Miketsukami: ¿Hablas en serio? *
desvió la mirada del camino*
Ikuto: ¡MIKETSUKAMI, CUIDADO!
*Miro asustado el camino, un pequeño gatito se atravesó*
Miketsukami: *freno en seco*
¡Rayos! *se bajó inmediatamente*
Miketsukami se bajo para saber si
le había hecho daño al pequeño gato negro sin importarle si se mojaba, se quito
el abrigo y lo envolvió.
Miketsukami: No te bajes, te
mojaras *dijo al ver que Ikuto iba a bajarse del coche*
Ikuto: Tu te estas mojando *dijo
desde la puerta abierta del coche*
Miketsukami: No tiene caso que
ambos lo hagamos *se acerco a el con el gatito en brazos* Toma, hay que
mantenerlo caliente *le entrega el gato y luego se sube al coche*
Ikuto: Es un bebe *dijo al ver lo
pequeño que era*
Miketsukami: Debe haberse
separado de su madre, si no hacemos algo rápido, morirá *saco su teléfono*
Ikuto: ¿Qué vas a hacer? *lo
miraba confundido*
Miketsukami: Busco una clínica veterinaria
abierta *guardo el teléfono* Ya encontré una *estaba decidido*
Miketsukami comenzó a manejar,
tratando de extremar cuidados, el pequeño felino maullaba a manera de llanto,
Ikuto se sentía angustiado por el pequeño, que afortunadamente no tenia heridas
por el coche, pero se veía famélico. Al llegar al veterinario ambos bajaron, el
médico veterinario recibió al pequeño y los dejo en la sala de espera.
Ikuto: Espero que este bien
Miketsukami: Solo nos queda
esperar *estornuda*
Ikuto: Estas empapado, te vas a
enfermar
Miketsukami: Estaré bien, jamás
me enfermo
Ikuto: Eso era cuando éramos
protectores, no es lo mismo ahora
Miketsukami: Una vez que sepamos
que el gatito esta bien iré a casa a bañarme
Ikuto: Eres muy raro *lo mira
conmovido*
Miketsukami: Siempre me dices lo
mismo *sonrió con tristeza*
Despues de una media hora en el
consultorio, por fin salió el médico.
Medico: Ya está estable, el
pequeño debe tener ya tiempo sin su madre, estaba en inanición, lo tendré en
observación un par de días, pero requerirá cuidados, ya que es un bebe
Miketsukami: Es un alivio
Medico: ¿Tendrá algún número de
teléfono?
Miketsukami: Si, claro
Ikuto lo observaba incrédulo,
nunca pensó verlo tan preocupado por un animal, menos por un gatito. Una vez
que proporcionaron su información, los dos chicos regresaron a casa,
Miketsukami continúo estornudando.
Ikuto: Ya quítate esa ropa mojada
y vete a bañar de una vez idiota
Miketsukami: Esta bien, ya voy,
ya voy *dijo quitándose la ropa de arriba ahí mismo*
Ikuto: ¡Pero no aquí! *le arrojo
un cojín (oye sí) del sofá*
Miketsukami: Lo siento *rio*
Ikuto: Perro idiota *dijo
murmurando*
Miketsukami: ¡Te escuche! *dijo
desde el baño*
Ikuto: ¡No lo estaba ocultando!
¡Perro idiota!
A la mañana siguiente, Ikuto fue
el primero en levantarse, cosa extraña, ya que cuando lo hace, normalmente
Miketsukami esta haciendo el desayuno, pero esa ocasión era diferente, se asomó
a la habitación de Miketsukami y lo vio aun dormido, pero con dificultad para
respirar.
Ikuto: Oye, Miketsukami, ¿Estas
bien? *toco su frente* Está ardiendo
Miketsukami: Ikuto, lo siento, me
quede dormido *trato de levantarse*
Ikuto: Idiota, quédate ahí, estas
ardiendo en fiebre, llamare al hotel para decir que no iras al trabajo
Miketsukami: ¿Y tú?
Ikuto: Me iré en taxi, no te
preocupes, pero antes llamare a Fuyumi
Miketsukami: No, estoy bien, en
serio, no hay porque molestarla
Ikuto: Si no te
cuidas, ese resfriado puede empeorar *tomo el teléfono*
Ikuto llamo a
Fuyumi, que afortunadamente tenía un día libre y fue a ver a Miketsukami.
Fuyumi: Si, es
un resfriado, pero como jamás se han enfermado, su cuerpo no estaba preparado
para la enfermedad, por eso se ve mas delicado, compra estas medicinas de
regreso del trabajo, ahora con lo que le di estará bien hasta entonces, debe
dormir.
Ikuto: Muchas
gracias Fuyumi, lamento haberte importunado
Fuyumi: No te
preocupes, lo bueno es que estaba desocupada *sonrió*
Ikuto: ¿Pasa
algo? *la miro extrañado*
Fuyumi: Solo me
da gusto ver que se lleven tan bien, y que te preocupes por él
Ikuto: ¡¿Qué?!
No es nada de eso, solo no puedo dejar que falte mucho tiempo al trabajo
*molesto y avergonzado*
Fuyumi: No
tienes por que avergonzarte, no tiene nada de malo querer ASI a alguien *tomo
su paraguas y salió*
Ikuto: ¿Ah? Que
tontería *se asomo al cuarto de Miketsukami* Ya se ve mas tranquilo, es un
alivio *suspiro y se sentó en la orilla de la cama* Perro idiota, solo me
causas problemas *lo miro* Todo por salvar al pequeño gato *lo mira con ternura
y se le escapa una sonrisa* Es tan amable y tierno, no, no, no, que idioteces
pienso *se levantó rápidamente* será mejor ir a trabajar
Ikuto trabajo
como de costumbre, pero no podía dejar de preocuparse por Miketsukami, esperaba
terminar temprano para poder comprar sus medicamentos y volver a casa.
Mesera: ¿Ikuto?
¿Estás bien?
Ikuto: ¿Qué?
¿Por qué preguntas?
Cocinero: Hoy
has estado muy callado, normalmente te quejas o haces bromas, pero hoy no
Mesera: Además
te ves muy apurado
Ikuto: Yo… lo
siento, es que alguien que me importa está enfermo… ¿Qué demonios acabo de decir?
Mesera: ¿es
algo grave?
Ikuto: No, es
una gripa fuerte, pero tengo que ir a comprar la medicina
Cocinero:
Entonces vete, si es eso, puede complicarse
Ikuto: Pero
todavía no terminamos
Mesera: No te
preocupes, yo ayudare, tienes que ir con esa persona
Ikuto: ¿De
verdad?
Cocinero: No te
preocupes, vete
Ikuto:
¡Gracias! *se sintió aliviado*
Mesera: Que
envidia, esa persona es tan afortunada de que Ikuto se preocupe por ella
Ikuto: ¡¿De que
hablas?! *se sonroja* ¡Me voy! *sale corriendo*
Ikuto se
apresuro a comprar el medicamento para luego volver a casa, lo primero que hizo
al regresar fue revisar como estaba Miketsukami.
Ikuto: *toca la
frente de Miketsukami* La fiebre bajo, ya se escucha que respira mejor *
suspiro aliviado*
Una vez que
verifico que Miketsukami estuviera mejor, se dirigió a la cocina a prepararle
una sopa para que luego tomara los medicamentos que Fuyumi le pido que
comprara.
Ikuto:
Despierta Miketsukami *coloco la comida en su buro*
Miketsukami:
¿Ikuto? *dijo somnoliento* ¿Qué hora es?
Ikuto: Hora de
que comas algo
Miketsukami: No
tengo hambre *dijo sentándose en la cama*
Ikuto: No te
pregunte eso, dije que tienes que comer, si no, no podrás tomar el medicamento
Miketsukami:
Esta bien
Ikuto: ¿Puedes
sostener el plato? *le entrega el plato, pero se da cuenta que no podrá
sostenerlo* que remedio *se sienta a un costado y le da de comer en la boca*
abre la boca
Miketsukami:
¿Ikuto? *se sonroja*
Ikuto: ¿Qué
estas esperando? *se sonroja también*
Miketsukami:
Esta bien *lo mira con ternura*
Ikuto: ¡No me
mires así! * avergonzado*
Miketsukami: Lo
lamento
Termino de
darle de comer y que tomara los medicamentos, se levantó para retirarse.
Miketsukami:
Ikuto…
Ikuto: *voltea
a verlo* ¿Qué pasa?
Miketsukami:
Lamento molestarte con esto
Ikuto: *le da
la espalda* no es ninguna molestia *Cierra la puerta tras el*
Miketsukami
paso dos días mas en reposo.
Ikuto: ¿Miketsukami?
*entro preocupado al no ver el coche fuera de la casa* ¡¿Miketsukami?! * no lo
encontró por ningún lado*
Miketsukami:
¡Ikuto! Esperaba que llegaras mas tarde *entro poco después de él*
Ikuto: ¡¿Dónde
rayos estabas?! Hiciste que me preocupara
Miketsukami: Lo
lamento, pero el veterinario llamo *dijo mostrando al gatito dentro de su caja
transportadora recién comprada*
Ikuto: ¿Cómo esta?
*dijo olvidando la molestia*
Miketsukami: Esta
bien, pero necesita muchos cuidados
Ikuto: Bueno,
podremos turnarnos *toca la frente de Miketsukami* ¿Tu cómo te sientes? No tienes
fiebre
Miketsukami: Ya…
ya estoy bien, gracias *se sonroja* Continuando con lo del gato… si no te
molesta, quisiera quedármelo cuando te mudes
Ikuto: ¿Qué?
*dijo confundido*
Miketsukami:
Si, cuando te mudes, es decir, necesita un hogar y la verdad *bajo la caja y
saco al gatito y comenzó a mimarlo* me he encariñado con el, me recuerda a ti…
Ikuto: *se
sonroja* No me mudare…
Miketsukami: ¿Qué?
¿Cambiaste de opinión? ¿Por qué?
Ikuto: …yo… *se
pone rojo* …estúpido perro *mascullo para luego besarlo*
Miketsukami:
*se sorprende* *el gatito maulló*
Ikuto: Por eso…
*separándose completamente rojo*
Miketsukami: ¿Ikuto?
Eso… quiere decir… ¿Tu?
Ikuto: ¡deja de
ser tan molesto y no le des vueltas al asunto!
Miketsukami: *dejo
al gatito en la caja de nuevo* No sabes lo feliz que me haces *lo abrazo*
Ikuto: ¡espera!
¡no te emociones!
Miketsukami: Te
amo
Ikuto: … yo… creo
que también… *se vuelven a besar*